每座岩石堆的總佔地面積不大,最大的面積大約有一百平方米,最小的也有三、四十平方米,高度卻有幾十米至百米左右;這些寸草不生的岩石礁上密密匝匝地生長着奇形怪狀的帶殼海瀝和一些黑如髮絲的海草,以及硬殼類的爬行生物,還有許多叫不上名稱的形狀令人生畏的海底生物。
此時此刻正遇漲潮。
隨着海水的上漲,一些奇異的海底無脊生物紛紛爬上黑色的岩礁;令人生畏的是,這些黑色岩礁的形狀怪異,黑漆漆的岩石頂端尖尖的直衝雲霄,人若是進入那樣的恐怖地帶就彷彿進入傳說中的黑暗地獄般的陰森恐怖。
當大船駛入大峽口後,其他的人早已酣然入夢。
老漢斯讓老船公過來幫他掌舵,然後一個人躺在艙室裡休息。累了一天,他們必須互相輪流着,這樣才能保持一定的體力。
一個多小時過去了,女神號漸漸遠離了黑色的岩礁區。然而,距離“女神號”後面兩米左右遠的海面上卻乍然出現了幾個黑色的小三角。
那些黑色的小三角先是神速般的在水面上滑過幾條細碎的銀線,然後徑直向“女神號”游來……
迷糊中,大家突然聽到一個聲音:“陸地,快看啦,那裡有個陸地!”
衆人陡然從夢中驚醒,睜眼一看,只見陳阿三站在船頭高興得手舞足蹈地大聲喊叫着,那表情近乎欣喜若狂的狀態。
躺在船尾樓甲板上打瞌睡的肯尼聽罷霍然翻身而起,睜着兩隻似醒非醒的眼睛迷迷糊糊地四下張望了片刻,可是前面黑壓壓的一片,什麼也沒有:他斜睨了站在身邊的陳阿三一眼,嘴裡嘟噥道:“瞎子,你該不會又把海市蜃樓看成是海島吧!”
“你才瞎呢,自個兒沒長眼睛,不會自已看呀!”陳阿三不滿地回罵一句,轉身走開了。
肯尼無奈地搖了搖頭,正要回去睡覺,其他人都跑向船頭甲板上,便又駐足而立。衆人紛紛朝着陳阿三指的方向極目眺望。
鮑爾醫生見狀連忙擱下他的寶貝藥箱,跟着大夥們跑到船頭的甲板認真勘察着周邊的黑巖。
黑暗中,大家隱隱約約看到距離大船約有三海里多遠的地方出現了塊黑壓壓的陸地。
“天啦!會不會又是遇上海市蜃樓了?”有人擔心道。
“唉!是不是海市蜃樓,去看看不就知道了?”羅伯不耐煩道。對他這樣一個長期在海上漂泊的海賊來說,有陸地就有希望。
聽聞此話,水手和士兵們感到非常好奇,貪婪的慾望令他們一下子忘記了飢餓和乾渴,腦子裡已經開始地在想像那座島上有一堆堆閃閃發亮的金條和珠寶在等待着他們去發現和挖掘。
有人問教授說,“教授!這次該不會又是海市蜃樓吧?”
教授說:“你們放心,晚上是不可能出現什麼海市蜃樓。現在有陸地出現就是個好兆頭,最起碼咱們很快就能找到淡水和食物。但是有一個問題大家必須注意!”
衆人不約而同道:“什麼問題?”