「要到了,看來今天來的人不少啊。」隊長打開了車窗看了下,已經有三四輛馬車停在車道上。
輪到自己這群人時約過了三四分鐘,大門處有兩人專門負責迎賓。
「四位請出示你們的請柬。」一個中年男性看到安尼克四人走進庭院問道。
「給。」
中年男性收到請柬後看了一會,然後笑著問道。
「港口分局兩位警官啊,這兩位是你們的家屬?我們公司就在兩位轄區內。」
「我的妹妹們,你們是聯合糖業的職員?」安尼克問道。
「是的,康奈爾先生不喜歡僱傭太多傭人,除了車夫和門衛外,打掃都是請的臨時工。所以我們被喊過來迎賓了。」
中年男子解釋完後,把請柬遞給了邊上青年。
「你們真是優秀的員工啊,那我們可以進去了吧。」
「自然,四位玩的開心。」
四人走遠了點,安尼克吐槽道:「我這輩子估計發不了財了,這種把自己員工當成傭人的事情我可干不出來。」
「所以你只能領死工資而這位康奈爾先生已經有資格邀請社會名流來參加晚宴了。」伊蕾娜不留情面吐槽道。
「你們兄妹感情真好啊。」
「我覺得我沒有一個兄長應該有的尊重,啊疼,不要踩腳趾頭,你們是小孩子嘛?」
三兄妹打打鬧鬧走進大廳內,立刻吸引了大廳內不少人的注意力。
「咳咳,三位收斂點,要見主人了。」
一位身穿雙排扣大衣,頭戴高頂禮帽的中年男人正在等待一行四人。
「晚上好,歡迎參加我的晚宴。我是聯合糖業的康奈爾,四位如何稱呼。」
「晚上好康奈爾先生,我是哥尼亞警察局港口分局的帕克,這位三打打鬧鬧位小孩子分別是我的手下,港口分局的文書安尼克以及他的妹妹們。」
「還真是幽默,這邊。早就想去拜訪你們了,就是公司開張太忙沒空去。」
「那裡那裡,有空再來做客。一點小心意,請收下。」
帕克隊長轉手遞上一瓶香檳酒,康奈爾恭維了一番後轉交給手下。
伊琳娜戳了戳安尼克,這才想起自己的禮物「康奈爾先生晚上好,這是我們的一點小禮物。」
安尼克把自己在黑市上花了四鎊買來一大塊刺繡用紙袋裝好。
「這是東方的藝術品嘛?我很喜歡。」
康奈爾接過紙袋看了一眼,恭維的說道。
「刺繡,在絲綢上用各絲線鉤絡成圖案的,您喜歡就好。」
「喜歡,不用站著了。我現在給你們安排座位。」
如安尼克預期那樣,四人被分配到一個中年的圓桌,不算靠前也不算太靠後。
「賓客有點多,只能給四位安排在這了,等下同桌還有艾格斯堡大學幾位先生。」
「和幾位知識淵博的學者一桌是我們的榮幸,我們自己能照顧好自己,康奈爾先生您去忙吧。」
帕克隊長很優雅將主人送別。
所謂的照顧自己當然是三兄妹瘋狂的在吃餐前甜點,雖然這位康奈爾先生沒私人廚師。不過很顯然請了不少專業甜點師或者乾脆就是臨時訂購了不少。
「你們少吃點,等下還有正餐。」安尼克提醒到。
「你面前堆積蜂蜜小蛋糕比我們還多。」伊琳娜很有力量的反駁了一句。
你懂個球,不是光球讓我今晚開會我才不吃這蛋糕,味道還不錯,再來一個吧。
伊娃今天精心準備了一番,不僅剪短了頭髮,還換上了凸現身材的貼身裁剪的百皺裙。
「這個死板的男人會不會喜歡校園女學生那種的。」
換了思考方向後伊娃今天就打算改了風格,反正相信自己就算不用技能也能俘獲眾多男人。
「夫人準備好了嗎?」房外傳來女僕聲音。
「你們先下去把馬車準備好吧。作為淑女自然有小小遲到的任性。」
打發走女僕後,伊娃找出了兩小瓶毒藥。一瓶是純粹洋地黃苷毒藥,另外瓶是摻了氯化鉀的毒藥。
自己和這位迪達拉教授並沒有多少交集,如果今天貿然誘惑到了他,然後迪達拉中毒身亡的話,自己一定是第一嫌疑犯,所以自己只能也一起中毒。
「別弄錯或者弄混了,這樂子就大了。」
當然伊娃不至於這麼蠢,兩個小玻璃瓶上的軟木塞有一道刻痕的區別。
「不知道古板的理工男吃起什麼滋味。」伊娃邪魅的笑著。
「這邊,五位尊敬的教授。」一個員工打扮的人把四個老年一個中年模樣的男人們引導到安尼克這一桌。
「四位教授,我只是個助理教授而已。」迪達拉在內心吐槽道。
這桌看起來不錯,兩個中青年還有兩個年輕的女生,應該不想前幾桌那麻煩。
「幾位都是艾格斯堡的教授先生吧,恰巧我們這也有一個貴校畢業生和兩個新生。」帕克隊長很自然和幾個老教授搭起話。
「這麼巧,三位都是本校那個學院畢業的?」一個看起來最年長的老教授開口問道。
「幾位先生晚上好,我是安尼克薩斯頓,1882年入學的。我們兄妹三都是文法學院的,我專精法律,至於我的兩個妹妹,等大二她們再自選目標吧。」
安尼克見到自己同校的自然站起身子介紹到。
「很眼熟啊,羅素先生的寶貝弟子嘛。」
「是的,先生的不成才的一個弟子。」
一陣寒暄之後安尼克也算認識了幾位,奇怪的是這幾位全是物理和化學的教授。這位康奈爾先生不應該邀請寫政治或者文法的教授們。
「兩位都是港口分局警察嘛?這周港口市場那邊一起謀殺案有啥進展。」
五個教授中那個最年輕的教授挪了挪椅子靠近了安尼克身邊。
「您是迪達拉教授對吧,沒啥進展,除了確定兇手是個馬車夫之外,還在一點點排查。」
「哦,可惜了,希望把壞人早點繩之以法。」
「教授也對這種案件感興趣?」安尼克有點疑惑的問道。
「還行吧,主要是不喜歡參加這種目的性太強的晚宴。」
。
|